RomajiDesu
×
Japanese Dictionary
Kanji Dictionary
Multi-radical Kanji
Japanese Translator
Romaji to Kana converters
About RomajiDesu
English-Japanese dictionary
Words
Sentences
Definition of
現れ
あらわれ
(
araware
)
【
現れ
·
表れ
·
現われ
·
表われ
·
顕れ
】
現表顕 Kanji
(
n
)
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication
それは彼女の性格の表れだ。
It is an index of her character.
Words related to
現れ
あらわれる
(
arawareru
)
【
現れる
·
現われる
·
表れる
·
表われる
·
顕われる
】
現表顕 Kanji
(
v1
,
vi
)
to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise
to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)
すいせいのようにあらわれる
(
suiseinoyouniarawareru
)
【
彗星のように現れる
】
彗星現 Kanji
(
v1
)
to become famous overnight; to burst into fame
くもまにあらわれたつき
(
kumomaniarawaretatsuki
)
【
雲間に現れた月
】
雲間現月 Kanji
(
n
)
moon peeping from behind the clouds
たちあらわれる
(
tachiarawareru
)
【
立ち現れる
】
立現 Kanji
(
v1
,
vi
)
to manifest itself; to manifest oneself
Sentences containing
現れ
かつて
は
ロードローラー
は
馬
うま
が
曳いていた
が
、
蒸気機関
じょうききかん
の
発明
はつめい
により
、
スチームローラー
が
現れた
。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
すばらしい
景色
けしき
が
我々
われわれ
の
前
まえ
に
現れた
。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい
景色
けしき
が
さっと
目の前に
めのまえに
現れた
。
A glorious sight burst on our view.
しかしながら
、
食べ物
たべもの
を
器
うつわ
から
口
くち
まで
運ぶ
はこぶ
必要
ひつよう
が
あり
、
その
必要性
ひつようせい
に
応える
こたえる
ために
、
はし
が
現れた
の
だった
。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
これ
より
よい
物
もの
が
現れる
あらわれる
だろう
か
。
Will there ever be a better?
この
論文
ろんぶん
で
は
エメット
の
1995
年
ねん
の
作品
さくひん
に
現れている
ダイアド・
スタイル
について
のみ
議論
ぎろん
する
。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.
きっと
彼女
かのじょ
は
もうすぐ
現れる
あらわれる
よ
。
I'm sure she will turn up soon.
いつも
のように
、マイク
は
時間どおりに
じかんどおりに
現れた
。
本当に
時間
じかん
に
正確な
人
ひと
だ
。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
あらたな
困難
こんなん
が
現れた
。
A new difficulty presented itself.
あまり
待た
ないうちに
彼
かれ
が
現れた
。
I had not waited long before he appeared.
⇪