RomajiDesu
×
Japanese Dictionary
Kanji Dictionary
Multi-radical Kanji
Japanese Translator
Romaji to Kana converters
About RomajiDesu
English-Japanese dictionary
Words
Sentences
Definition of
殆ど
ほとんど
(
hotondo
)
【
殆ど
·
殆んど
】
殆 Kanji
(
n-adv
,
n-t
)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
Words related to
殆ど
ほとんどのひと
(
hotondonohito
)
【
ほとんどの人
·
殆どの人
】
人殆 Kanji
(
exp
)
most people
ほとんどない
(
hotondonai
)
【
殆どない
】
殆 Kanji
(
exp
)
almost never; few and far between; little or nothing; hardly any; hardly anything at all; very little
疑いの余地はほとんどない。
There is little room for doubt.
Sentences containing
殆ど
この
宇宙
うちゅう
には
知的生命体
ちてきせいめいたい
が
存在
そんざい
する
の
は
まず
間違いない
まちがいない
と
思う
おもう
が
、
その
生命体
せいめいたい
が
地球
ちきゅう
に
来る
くる
可能性
かのうせい
は
殆ど
ほとんど
無し
なし
。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.
シンガポール
の
医師
いし
は
殆ど
ほとんど
の
場合
ばあい
皆
お互い
おたがい
を
知っている
、
と
いう
の
が
日本
と
異なります
。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
与える
あたえる
べき
何
もの
も持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.
文明
ぶんめい
が
進む
すすむ
につれて
、
詩
し
は
殆ど
ほとんど
必然的に
衰える
おとろえる
。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
彼
かれ
が
何
を
言っている
の
か
殆ど
ほとんど
わからない
。
I couldn't make out what he was saying.
似た
ところ
で
は
、
募金
ぼきん
活動
かつどう
に
従事
じゅうじ
する
学生
がくせい
が
自ら
みずから
で
稼いだ
金
かね
を
殆ど
ほとんど
募金
ぼきん
しよう
する
と
しない
する
こと
が
挙げられる
。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
私
わたし
は
強調
きょうちょう
構文
こうぶん
なんて
殆ど
ほとんど
忘れていた
。
I have pretty much forgotten the emphatic constructions.
今日
の
会議
かいぎ
で
殆ど
ほとんど
みんな
が
私の
わたし
案
あん
を
支持
しじ
して
する
くれた
。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
他の
ほか
点
てん
で
は
分別
ふんべつ
の
ある
人
ひと
が
、
この
同じ
屋根
やね
、
あの
殆ど
ほとんど
幻想
げんそう
になり
つつある
商品
しょうひん
が
荷造り
にづくり
を
して
する
別の
べつ
国
くに
へ
行く
だけ
で
自由に
じゆうに
手に入る
てにはいる
と
信じる
しんじる
ようになる
の
は
どうして
な
の
か
、
と
いう
こと
である
。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
⇪