RomajiDesu
×
Japanese Dictionary
Kanji Dictionary
Multi-radical Kanji
Japanese Translator
Romaji to Kana converters
About RomajiDesu
English-Japanese dictionary
Words
Sentences
Definition of
同時に
どうじに
(
doujini
)
【
同時に
】
同時 Kanji
(
adv
,
conj
)
coincident with; while; simultaneously
私達はそこに同時に着いた。
We got there at the same time.
Words related to
同時に
とどうじに
(
todoujini
)
【
と同時に
】
同時 Kanji
(
exp
)
at the same time as; while; as well as (multiple roles)
Sentences containing
同時に
ってか
健介
が
同時に
どうじに
スタジオ
へ
着いた
つく
みたい
で
他の
ほか
2人
は
まだ
遅れてる
様
よう
だった
。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
二人
の
走者
そうしゃ
は
同時に
どうじに
決勝
けっしょう
戦
いくさ
に
着いた
つく
。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人とも
同時に
どうじに
着いた
つく
。
Both of them arrived at the same moment.
二
機
き
の
ジェット機
ジェットき
が
同時に
どうじに
離陸
りりく
した
する
。
Two jet planes took off at the same time.
つまり
、
ある
人
ひと
が
民主主義
みんしゅしゅぎ
の
価値
かち
を
受け入れる
うけいれる
場合
ばあい
には
、
その
人
ひと
は
民主主義
みんしゅしゅぎ
の
責任
せきにん
も
同時に
どうじに
受け入れ
なければならない
。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.
その
2つ
の
事故
は
同時に
どうじに
起こった
。
The two accidents coincided with each other.
スポーツ
の
逆説
ぎゃくせつ
は
スポーツ
が
(
人
ひと
を
)
分ける
わける
と
同時に
どうじに
結びつける
こと
だ
。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.
これら
すべて
を
同時に
どうじに
やる
事
こと
は
できない
。
You cannot do all these things at once.
この
一連
いちれん
の
出来事
できこと
が
同時に
どうじに
起こる
おこる
可能性
かのうせい
は
2
百万
ひゃくまん
回
かい
の
飛行
で
1回
であり
、
現在
げんざい
の
航空機
こうくうき
運航
うんこう
量
りょう
からすると
2
ヶ月
に
ほぼ
1回
になる
。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
いずれにせよ
、
その
隔たり
へだたり
は
現実
げんじつ
の
もの
であり
、
実際に
じっさいに
役に立つ
やくにたつ
もの
ではある
のだ
が
、
同時に
どうじに
それ
は
誤解
ごかい
を
招く
まねく
おそれのある
もの
でもある
。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.
⇪