RomajiDesu

×
Japanese Dictionary Kanji Dictionary Multi-radical Kanji Japanese Translator Romaji to Kana converters About RomajiDesu

Search Kanji for 不倶戴天

negative; non-; bad; ugly; clumsy

Search dictionary for:

·
Popularity rank: 101 Pinyin: bù, bú Korean: bu, bul Hán-Việt: bất, phầu, phủ, phi, phu
Stroke counts: 4 Grade level: 4 JLPT level: 3 Skip code: 3-3-1

Examples

不悪[ashikarazu] don't get me wrong, but ...
意識不明[ishikifumei] unconscious
一心不乱[isshinfuran] wholeheartedly
一定不変[itteifuhen] invariable
運動不足[undoubusoku] insufficient exercise
栄養不足[eiyoubusoku] malnutrition
過不足[kafusoku] excess or deficiency
回復不可能[kaifukufukanou] non-recoverable
気不味い[kimazui] unpleasant
健康不安[kenkoufuan] poor health
both

Search dictionary for:

·
とも.に
Popularity rank: 1842 Pinyin: jù, jū Korean: gu Hán-Việt:
Stroke counts: 10 Skip code: 1-2-8

Examples

倶に[tomoni] together
倶楽部[kurabu] club
倶者[kusha] Buddhist sect originating in the seventh century
倶発[guhatsu] concurrence
不倶戴天[fugutaiten] cannot allow (oneself) to live (with someone) under the canopy of heaven
倶舎宗[kushashuu] Kusha Sect
倶梨伽羅紋々[kurikaramonmon] tattoo
倶する[gusuru] to accompany
倶伎羅[kukira] Asian koel (Eudynamys scolopacea)
声涙倶に下る[seiruitomonikudaru] to speak through one's tears
heavens; sky; imperial

Search dictionary for:

テン
あまつ·あめ·あま-
Popularity rank: 512 Pinyin: tiān Korean: cheon Hán-Việt: thiên
Stroke counts: 4 Grade level: 1 JLPT level: 4 Skip code: 4-4-1

Examples

天魚[amago] land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae)
御天気[otenki] weather
コール天[kooruten] corded velveteen
破天連[pateren] Portuguese Jesuits (in Japan in the 16th century)
天鵝絨[tengajuu] velvet
悪天[akuten] bad weather
悪天候[akutenkou] bad weather
悪天使[akutenshi] evil angels
旭日昇天[kyokujitsushouten] full of vigor and vitality (like the rising sun) (vigour)
一天[itten] the whole sky
be crowned with; live under (a ruler); receive

Search dictionary for:

タイ
いただ.く
Popularity rank: 2332 Pinyin: dài Korean: dae Hán-Việt: đái
Stroke counts: 18 Grade level: 8 Skip code: 4-18-4

Examples

戴きます[itadakimasu] expression of gratitude before meals
戴冠式[taikanshiki] coronation ceremony
戴き[itadaki] crown (of head)
戴き物[itadakimono] (received) present
頂戴[choudai] receiving
不倶戴天[fugutaiten] cannot allow (oneself) to live (with someone) under the canopy of heaven
奉戴[houtai] having a prince for a president
戴く[itadaku] to receive
推戴[suitai] (being) presided over by
戴ける[itadakeru] to receive (potential)