Definition of そうてき
- (v5u) to run along; to run beside
私たちは川に沿って散歩した。
We took a walk along the river. - to follow (a plan, etc.); to act in accordance with
- (n) koto (13-stringed Japanese zither)
- stringed instrument
- zheng (Chinese zither); guzheng
- (v5r, vt) to reel; to wind; to spin (thread)
それがいつだったか日を繰って確かめた。
I counted the days to see when it had happened. - to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia)
- to count (e.g. the days)
- to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters)
- (aux) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)
- (n) hand; arm
こちらに来るように手で合図した。
I made motions at him to come here with my hand. - forepaw; foreleg
- handle
- hand; worker; help
- trouble; care; effort
- means; way; trick; move; technique; workmanship
いい手を思いついた。
I hit upon a good idea. - hand; handwriting
- kind; type; sort
- one's hands; one's possession
本は現在誰の手にも入る。
Books are now within the reach of everybody. - ability to cope
あいつらには手が負えない。
They are out of hand. - hand (of cards)
いい手が配られた。
I was dealt a good hand. - direction
- (n, n-suf, ctr) move (in go, shogi, etc.)
- (n) surname; family name
あなたの姓はどう発音するのですか。
How do you pronounce your last name? - hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing)
- (v5u) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with
あなたの行為は私の期待にそわない。
Your behavior does not come up to my expectations. - to accompany; to stay by one's side
- to marry; to wed
- to be added
- (vk, vi, aux-v) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive
10時までに来ます。
I'll come by 10. - to come back; to do ... and come back
私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
My father insisted that I should go to see the place. - to come to be; to become; to get; to grow; to continue
- (vk, vi) to come from; to be caused by; to derive from
- to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
- (n) traditional Japanese wind instrument resembling panpipes; free-reed instrument used in Japanese court music
- (ctr) counter for (small) boats
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
These men had come to his country in three ships.
- (adv) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such
もう私は大人だから、そうは考えない。
Now that I am a grownup, I think otherwise. - (int) so (used to express agreement with something said)
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" - so? (used to express some doubt with something said)
- (n) pivot hinge (using extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame)
- sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
- (n) draft; rough copy
月には草が生えて無い。
There is no grass on the moon. - cursive script; "grass" kanji