仕掛 Kanji
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。 He set a trap to catch the animal.
押掛 Kanji
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。 To our great annoyance, he barged in on our party.
腰掛 Kanji
彼女は腰掛けて足を組んだ。 She sat down and crossed her legs.
差掛 Kanji
彼女に傘をさしかけた。 I held the umbrella over her.
時期差掛 Kanji
話掛 Kanji
男が近づいて私に話しかけた。 A man came up and spoke to me.
嗾 Kanji
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.